Archives

Recent Comments

Popular Threads

« links for 2008-12-26 | Main | links for 2008-12-31 »

December 27, 2008

Flavours of English

Alex Barnett’s observation that American English is more efficient than its British English cousin got me thinking about the language of my native Canada.  I wonder to what extent Canadians use British spelling versus American ones?  I remember Canada fairly well—I lived there until I was 12—I’m less clear on the nuances of spelling.  I clearly remember using the French spellings of some words—centre, theatre, and metre, for example, I don’t remember having to remember to drop a “u” from words like “flavour” and “colour”, or changing “s” to “z” in words like “customise” and “galvanise” once I moved to the US.  Were American spellings used for those words where I lived?  Or were the British spellings used, and my exposure to American television, which we watched routinely via the rabbit ears, had acclimated me to the American variants?

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00d8341c56cb53ef0105369860d5970b

Listed below are links to weblogs that reference Flavours of English:

Comments

blog comments powered by Disqus

Like Us on Facebook

David on Twitter

Rip on Twitter

Russell on Twitter

Top Commenters

Blog powered by TypePad
Member since 05/2004